oraec1429-13

token oraec1429-13-1 oraec1429-13-2 oraec1429-13-3 oraec1429-13-4 oraec1429-13-5 oraec1429-13-6 oraec1429-13-7 oraec1429-13-8 oraec1429-13-9
written form nhi̯[.n] [...] mr nh.t Stš ⸢mḏ,t-dj,nwt.pl⸣ =[f] [ẖr.t] [m(w)t]
hiero
line count [P/D post/W 47 = 761] [P/D post/W 47 = 761] [P/D post/W 47 = 761] [P/D post/W 47 = 761] [P/D post/W 47 = 761] [P/D post/W 47 = 761] [P/D post/W 47 = 761] [P/D post/W 47 = 761]
translation entgehen wie entgehen, scheuen (?) Seth Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) [Suffix Pron. sg.3.m.] befindlich unter Tod
lemma nhi̯ mj nhi̯ Stẖ Smd.t =f ẖr.j mwt
AED ID 85380 850796 85380 148520 450536 10050 124220 69310
part of speech verb preposition verb entity_name entity_name pronoun adjective substantive
name gods_name artifact_name
number
voice active
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus plural plural singular
epitheton
morphology n-morpheme t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: [Merire] ist [seinen todbringenden Mittmonatsfesten] entgangen, wie Seth [seinen todbringenden] Mittmonatsfesten entgangen ist.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License