oraec143-109

token oraec143-109-1 oraec143-109-2 oraec143-109-3 oraec143-109-4 oraec143-109-5 oraec143-109-6 oraec143-109-7
written form mri̯.y =f ḥw,t [n.]t jtj =j mꜣꜥ
hiero
line count [x+24] [x+24] [x+24] [x+25] [x+25] [x+25] [x+25]
translation lieben [Suffix Pron. sg.3.m.] Tempel von [Genitiv] Vater [Suffix Pron. sg.1.c.] wahr
lemma mri̯ =f ḥw.t n.j jtj =j mꜣꜥ
AED ID 72470 10050 99790 850787 32820 10030 66460
part of speech verb pronoun substantive adjective substantive pronoun adjective
name
number
voice active
genus feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: Er soll den Tempel [me]ines richtigen (= leiblichen) Vaters lieben

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License