| token | oraec143-44-1 | oraec143-44-2 | oraec143-44-3 | oraec143-44-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | mti̯ | pw | sꜣ | nḏ-jtj≡f | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [x+11] | [x+11] | [x+11] | [x+11] | ← |
| translation | Zeuge | [Kopula (dreigliedriger NS)] | Sohn | der seinen Vater schützt | ← |
| lemma | mtr.w | pw | zꜣ | nḏ-jtj=f | ← |
| AED ID | 77760 | 851517 | 125510 | 91140 | ← |
| part of speech | substantive | pronoun | substantive | epitheton_title | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | epith_god | ← | |||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Beispiel/Vorbild (wörtl.: Zeuge) ist ein Sohn, der seinen Vater schützt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License