token | oraec143-86-1 | oraec143-86-2 | oraec143-86-3 | oraec143-86-4 | oraec143-86-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn-wn | ft | jb | r | =f | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [x+20] | [x+20] | [x+20] | [x+20] | [x+20] | ← |
translation | es existiert nicht (Negation) | überdrüssig werden | Herz | bezüglich | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | nn-wn | ft | jb | r | =f | ← |
AED ID | 79090 | 64130 | 23290 | 91900 | 10050 | ← |
part of speech | particle | verb | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: ohne dass es seiner (= Ramses I.) überdrüssig ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License