oraec1430-24

token oraec1430-24-1 oraec1430-24-2 oraec1430-24-3 oraec1430-24-4
written form [ḫwi̯] =[ṯ] [sw] [Nḫb,t]
hiero
line count [P/V/W 27 = 656] [P/V/W 27 = 656] [P/V/W 27 = 656] [P/V/W 27 = 656]
translation schützen [Suffix Pron. sg.2.f.] ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] Nechbet
lemma ḫwi̯ =ṯ sw Nḫb.t
AED ID 115110 10120 129490 87120
part of speech verb pronoun pronoun entity_name
name gods_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status

Translation: [Mögest du ihn schützen, Nechbet!]

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License