oraec144-11

token oraec144-11-1 oraec144-11-2 oraec144-11-3 oraec144-11-4 oraec144-11-5 oraec144-11-6 oraec144-11-7 oraec144-11-8 oraec144-11-9 oraec144-11-10 oraec144-11-11 oraec144-11-12
written form j Jmn-Rꜥw-Gm-jtn ḏi̯ =k ⸢ptr⸣ =[j] [...] pꜣ ḏd j:jri̯.n =k Dnhnt,t
hiero 𓀞 𓇋𓏠𓈖𓏤𓇳𓅠𓇳 𓂞 𓎡 [⯑] 𓅮𓏭𓄿 𓆓𓂧 𓇋𓀁𓁹𓂋𓈖 𓎡 𓂧𓈖𓉔𓄿𓈖𓄿𓏏𓏏𓏤𓊖
line count [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6]
translation oh!; [Interjektion] Amun-Re von Kawa geben [Suffix Pron. sg.2.m.] sehen [Suffix Pron. sg.1.c.] der [Artikel sg.m.] sagen tun [Suffix Pron. sg.2.m.] Denehenetet (Ort in Nubien)
lemma j Jmn-Rꜥw-Gm-Jtn rḏi̯ =k ptr =j pꜣ ḏd jri̯ =k Dnhnt.t
AED ID 20030 863222 851711 10110 62900 10030 851446 185810 851809 10110 863081
part of speech interjection entity_name verb pronoun verb pronoun pronoun verb verb pronoun entity_name
name gods_name place_name
number
voice active active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection suffixConjugation suffixConjugation participle relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_2-lit verb_3-inf
status

Translation: O Amun-Re von Kawa, veranlasse, dass [ich] sehe [... so wie] du es in Denhentet gesagt hast!

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License