| token | oraec144-27-1 | oraec144-27-2 | oraec144-27-3 | oraec144-27-4 | oraec144-27-5 | oraec144-27-6 | oraec144-27-7 | oraec144-27-8 | oraec144-27-9 | oraec144-27-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mtk | ḏi̯.t | n | =(j) | ꜥnḫ | (w)ḏꜣ | s(nb) | ⸢ꜥḥꜥ⸣ | [qꜣi̯] | [nfr] | ← | 
| hiero | 𓐛𓅱𓏏𓎡 | 𓂞𓏏 | 𓈖 | 𓋹 | 𓍑 | 𓋴 | 𓊢𓂝𓇳 | ← | |||
| line count | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | ← | 
| translation | du [Selbst.Pron. sg.2.m.] | geben | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Leben | Wohlergehen | Gesundheit; Wohlergehen | Lebenszeit; Zeit | lang sein | vollkommen sein | ← | 
| lemma | jntk | rḏi̯ | n | =j | ꜥnḫ | wḏꜣ | snb | ꜥḥꜥ.w | qꜣi̯ | nfr | ← | 
| AED ID | 90120 | 851711 | 78870 | 10030 | 38540 | 52100 | 136950 | 40480 | 159110 | 854519 | ← | 
| part of speech | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | substantive | substantive | verb | verb | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | participle | ← | |||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Du bist es, der (mir) Leben, Heil, Gesundheit und eine [lange und vollkommene] Lebenszeit gewährt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License