token | oraec144-34-1 | oraec144-34-2 | oraec144-34-3 | oraec144-34-4 | oraec144-34-5 | oraec144-34-6 | oraec144-34-7 | oraec144-34-8 | oraec144-34-9 | oraec144-34-10 | oraec144-34-11 | oraec144-34-12 | oraec144-34-13 | oraec144-34-14 | oraec144-34-15 | oraec144-34-16 | oraec144-34-17 | oraec144-34-18 | oraec144-34-19 | oraec144-34-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rnp,t-zp | 7 | [ꜣbd] | ⸢2⸣ | ⸢ꜣḫ,t⸣ | ⸢pꜣ⸣ | ⸢ḥqꜣ⸣ | hrw | ⸢pn⸣ | ḏi̯.t | ⸢zꜣ-Rꜥw⸣ | Jr[y],t-mri̯-Jmn | [...] | ⸮ẖr? | ⸮___? | ꜥꜣ | ⸢4⸣1 | ⸮___? | 40 | [...] | ← |
hiero | 𓆳𓏏𓊗 | 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 | � | [⯑] | [⯑] | 𓇳𓏤𓏏 | 𓊪𓈖 | 𓂞𓏏 | 𓅭𓇳 | 𓇋𓏠𓈖𓈘𓇋𓀁𓂋𓏤𓏏 | 𓎼𓂋𓏥𓈒 | 𓂧� | 𓃘𓂸 | [⯑] | 𓏌𓂧𓏤𓅱𓏤 | 𓎆𓎆𓎆𓎆 | ← | ||||
line count | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | ← | ||
translation | Regierungsjahr | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Monat | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Achet-Jahreszeit (Überschwemmungszeit) | der [Artikel sg.m.] | Herrscher | Tag | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | geben | Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) | Aryamani | [Wort] | Esel | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | ||||
lemma | rnp.t-zp | 1...n | ꜣbd | 1...n | ꜣḫ.t | pꜣ | ḥqꜣ | hrw | pn | rḏi̯ | zꜣ-Rꜥw | Jry-mr-Jmn | _ | _ | jꜥꜣ | 1...n | _ | 1...n | ← | ||
AED ID | 850581 | 850814 | 93 | 850814 | 216 | 851446 | 110360 | 99060 | 59920 | 851711 | 126020 | 863066 | 850831 | 850831 | 34840 | 850814 | 850831 | 850814 | ← | ||
part of speech | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | pronoun | substantive | substantive | pronoun | verb | epitheton_title | entity_name | undefined | undefined | substantive | numeral | undefined | numeral | ← | ||
name | kings_name | ← | |||||||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | ← | ||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | epith_king | ← | |||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Regierungsjahr 7, [Monat] 2 Achet: An diesem Tag gab der Herrscher, der Sohn des Re, Ar[y]amani [...] 41 (oder: 131) Esel und 40 [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License