token | oraec145-23-1 | oraec145-23-2 | oraec145-23-3 | oraec145-23-4 | oraec145-23-5 | oraec145-23-6 | oraec145-23-7 | oraec145-23-8 | oraec145-23-9 | oraec145-23-10 | oraec145-23-11 | oraec145-23-12 | oraec145-23-13 | oraec145-23-14 | oraec145-23-15 | oraec145-23-16 | oraec145-23-17 | oraec145-23-18 | oraec145-23-19 | oraec145-23-20 | oraec145-23-21 | oraec145-23-22 | oraec145-23-23 | oraec145-23-24 | oraec145-23-25 | oraec145-23-26 | oraec145-23-27 | oraec145-23-28 | oraec145-23-29 | oraec145-23-30 | oraec145-23-31 | oraec145-23-32 | oraec145-23-33 | oraec145-23-34 | oraec145-23-35 | oraec145-23-36 | oraec145-23-37 | oraec145-23-38 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | špss.kw(j) | ꜥꜣi̯.kw(j) | ꜥpr.n | =(j) | wj | m | jš,t | =(j) | ḏs | =(j) | rḏi̯.t.n | n | =(j) | ḥm | n(,j) | nb | =(j) | n-ꜥꜣ,t-n.t | mrr | =f | w(j) | Ḥr,w | Wꜣḥ-ꜥnḫ | nswt-bj,tj | zꜣ-Rꜥ | Jni̯-jt≡f | ꜥnḫ | mj | Rꜥ | ḏ,t | r | sḏꜣ | =f | m | ḥtp | r | ꜣḫ,t | =f | ← |
hiero | 𓀻𓋴𓋴𓎡𓅱 | 𓉻𓎡𓅱 | 𓂝𓊪𓂋𓐢𓈖 | 𓅱𓇋𓀀 | 𓅓 | 𓇋𓈙𓏏𓏛 | 𓆓𓋴 | 𓂋𓂞𓏏𓈖 | 𓈖 | 𓍛𓏤 | 𓈖 | 𓎟 | 𓈖𓉻𓏏𓈖𓏏 | 𓌸𓂋𓂋 | 𓆑 | 𓅱 | 𓅃 | 𓎝𓋹 | 𓇓𓏏𓆤𓏏 | 𓅭𓇳 | 𓏎𓈖𓏏𓆑 | 𓋹 | 𓏇 | 𓇳 | 𓆓𓏏𓇾 | 𓂋 | 𓋴𓍑𓄿𓂻 | 𓆑 | 𓅓 | 𓊵𓏏𓊪 | 𓂋 | 𓈌𓏏𓏤 | 𓆑 | ← | |||||
line count | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | ← |
translation | erhaben sein | groß sein | ausstatten | [Suffix Pron. sg.1.c.] | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | (versehen) mit | Habe | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Selbst | [Suffix Pron. sg.1.c.] | geben | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Majestät | von [Genitiv] | Herr | [Suffix Pron. sg.1.c.] | weil so sehr | lieben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | Horus (Horusname der Königstitulatur) | [Horusname Intefs III.] | König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) | Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) | Intef | leben | wie | Re | ewig, ewiglich | bis dass (Konjunktion) | gehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in (Zustand) | Frieden | zu (lok.) | Horizont | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | špss | ꜥꜣi̯ | ꜥpr | =j | wj | m | jḫ.t | =j | ḏs | =j | rḏi̯ | n | =j | ḥm | n.j | nb | =j | n-ꜥꜣ.t-n.t | mri̯ | =f | wj | Ḥr.w | Wꜣḥ-ꜥnḫ | nswt-bj.tj | zꜣ-Rꜥw | Jni̯-jtj=f | ꜥnḫ | mj | Rꜥw | ḏ.t | r | sḏꜣ | =f | m | ḥtp.w | r | ꜣḫ.t | =f | ← |
AED ID | 851689 | 34750 | 37090 | 10030 | 44000 | 64360 | 30750 | 10030 | 854591 | 10030 | 851711 | 78870 | 10030 | 104690 | 850787 | 81650 | 10030 | 857380 | 72470 | 10050 | 44000 | 400034 | 400552 | 88060 | 126020 | 600456 | 38530 | 850796 | 400015 | 181401 | 91900 | 150210 | 10050 | 64360 | 111260 | 91900 | 227 | 10050 | ← |
part of speech | verb | verb | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | substantive | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | pronoun | particle | verb | pronoun | pronoun | epitheton_title | entity_name | substantive | epitheton_title | entity_name | verb | preposition | entity_name | adverb | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | kings_name | kings_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | commonGender | commonGender | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||||
epitheton | epith_king | epith_king | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | geminated | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | suffixConjugation | relativeform | suffixConjugation | pseudoParticiple | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-gem | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: I was noble, I was great, I equipped myself with my own things which the Majesty of my lord gave to me because he loved me - Horus Wahankh, King of Upper and Lower Egypt, 𓍹son of Re, Antef𓍺, living like Re for ever -, until he departed in peace to his horizon.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License