token | oraec1456-20-1 | oraec1456-20-2 | oraec1456-20-3 | oraec1456-20-4 | oraec1456-20-5 | oraec1456-20-6 | oraec1456-20-7 | oraec1456-20-8 | oraec1456-20-9 | oraec1456-20-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | snb.t(j) | Ḫnmsw | r | ⸮ḥr? | n | [...] | r | spꜣ,t.pl | n.t | ḏ,t | ← |
hiero | 𓋴𓈖𓃀𓏏 | 𓐍𓈖𓌰𓅓𓋴𓅱𓀙𓀀𓏥 | 𓂋 | 𓁷𓏤 | 𓈖 | 𓂋 | 𓈈𓏏𓊖𓏥 | 𓈖𓏏 | 𓆓𓏏𓇾 | ← | |
line count | [x+2, 6] | [x+2, 6] | [x+2, 6] | [x+2, 6] | [x+2, 6] | [x+2, 7] | [x+2, 7] | [x+2, 7] | [x+2, 7] | ← | |
translation | gesund sein | PN/m | [Präposition] | Gesicht | von [Genitiv] | zu (lok.) | Bezirk | von [Genitiv] | Ewigkeit | ← | |
lemma | snb | Ḫnms.w | r | ḥr | n.j | r | spꜣ.t | n.j | ḏ.t | ← | |
AED ID | 851676 | 400513 | 91900 | 107510 | 850787 | 91900 | 854544 | 850787 | 181400 | ← | |
part of speech | verb | entity_name | preposition | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | substantive | ← | |
name | person_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | feminine | ← | ||||||
pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | plural | plural | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Mögest du gesund sein, (o) Chenemesu, vor dem Angesicht (?) des [... ...] zu den Gauen der Ewigkeit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License