| token | oraec1482-3-1 | oraec1482-3-2 | oraec1482-3-3 | oraec1482-3-4 | oraec1482-3-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | ꜥḥꜣ,wtj | qn | ꜥq | Ḏbꜣ | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← | 
| translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Kämpfer | stark | eintreten | Edfu | ← | 
| lemma | jnk | ꜥḥꜣ.wtj | qn | ꜥq | Ḏbꜣ | ← | 
| AED ID | 27940 | 40060 | 550122 | 41180 | 183280 | ← | 
| part of speech | pronoun | substantive | adjective | verb | entity_name | ← | 
| name | place_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | participle | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Ich bin ein starker Kämpfer, ein Zugangsberechtigter (?) von Edfu.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License