token | oraec1484-15-1 | oraec1484-15-2 | oraec1484-15-3 | oraec1484-15-4 | oraec1484-15-5 | oraec1484-15-6 | oraec1484-15-7 | oraec1484-15-8 | oraec1484-15-9 | oraec1484-15-10 | oraec1484-15-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =k | wn | kꜣ | =j | mn | rwḏ | ḥtp | nfr | m | ⸢Ꜣḫ,t⸣-Jtn | ← |
hiero | 𓂞 | 𓎡 | 𓃹𓈖 | 𓂓𓏤 | 𓀀 | 𓏠𓈖𓍑𓏛 | 𓂋𓌗𓏛 | 𓊵 | 𓄤 | 𓐛 | 𓈌𓇋𓏏𓈖𓇳 | ← |
line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← |
translation | veranlassen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | existieren; sein | Ka | [Suffix Pron. sg.1.c.] | fortdauern | dauern | zufrieden sein | vollkommen sein | [lokal] | Horizont des Aton (Tell el-Amarna) | ← |
lemma | rḏi̯ | =k | wnn | kꜣ | =j | mn | rwḏ | ḥtp | nfr | m | Ꜣḫ.t-Jtn | ← |
AED ID | 851711 | 10110 | 46050 | 162870 | 10030 | 69590 | 93780 | 111230 | 854519 | 64360 | 233 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | pronoun | verb | verb | verb | verb | preposition | entity_name | ← |
name | place_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | |||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-gem | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Mögest du veranlassen, dass mein Ka in Achetaton ist indem er fortdauert und besteht, indem er zufrieden und vollkommen ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License