token | oraec1484-4-1 | oraec1484-4-2 | oraec1484-4-3 | oraec1484-4-4 | oraec1484-4-5 | oraec1484-4-6 | oraec1484-4-7 | oraec1484-4-8 | oraec1484-4-9 | oraec1484-4-10 | oraec1484-4-11 | oraec1484-4-12 | oraec1484-4-13 | oraec1484-4-14 | oraec1484-4-15 | oraec1484-4-16 | oraec1484-4-17 | oraec1484-4-18 | oraec1484-4-19 | oraec1484-4-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jy,wj] | -W-.wj | -W- | =k | mḥ.n | =k | [tꜣ] | [m] | ⸢nfr,w⸣ | =[k] | jw | =k | ꜥn.tj | wr.tj | ḫꜥ.tj | [...] | ⸢zꜣ⸣ | =⸢k⸣ | [nzw]-⸢bjt⸣ | Nfr-[ḫpr.pl]-Rꜥw-[wꜥ-n-Rꜥw] | ← |
hiero | 𓏭𓅱 | [⯑] | 𓎡 | 𓎔𓏛𓈖 | 𓎡 | [⯑] | 𓇋𓅱 | 𓎡 | 𓂝𓈖�𓍘𓇋 | 𓅨𓂋𓍘 | 𓈍𓂝𓇋𓇋 | 𓅭𓏤 | [⯑] | [⯑] | ← | ||||||
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | |
translation | willkommen! | [Adjektiv oder adjektivischer Ausdruck] | [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | füllen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Land (als Element des Kosmos) | [instrumental] | Glanz der Sonne | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | schön sein | groß sein | glänzen | Sohn | [Suffix Pron. sg.2.m.] | König von Ober- und Unterägypten | [Thronname Amenophis' IV.] | ← | |
lemma | jy.wj | _ | _ | =k | mḥ | =k | tꜣ | m | nfr.w | =k | jw | =k | ꜥni̯ | wrr | ḫꜥi̯ | zꜣ | =k | nswt-bj.tj | Nfr-ḫpr.w-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw | ← | |
AED ID | 21360 | 850834 | 850833 | 10110 | 854514 | 10110 | 854573 | 64360 | 854638 | 10110 | 21881 | 10110 | 38070 | 47270 | 114740 | 125510 | 10110 | 88060 | 856314 | ← | |
part of speech | verb | adjective | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | particle | pronoun | verb | verb | verb | substantive | pronoun | substantive | entity_name | ← | |
name | kings_name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: [Willkommen!] Wie ... sind deine ..., wenn du [mit deinem] Glanz [das Land] erfüllst, indem du schön, groß und glänzend bist ... dein Sohn, der Kö[nig von Ober]- und Unterägypten, Nefer-[cheperu]-Re-[wa-en-Re].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License