oraec15-171

token oraec15-171-1 oraec15-171-2 oraec15-171-3 oraec15-171-4 oraec15-171-5 oraec15-171-6 oraec15-171-7 oraec15-171-8 oraec15-171-9 oraec15-171-10
written form m-ḏr.t pꜣ rq ⸮(ḥr)? ṯnj pꜣ mnḫ whꜣ bjn nfr
hiero
line count [14.11] [14.11] [14.11] [14.11] [14.11] [14.11] [14.11] [14.12] [14.12] [14.12]
translation lass nicht zu! der [Artikel sg.m.] Widersacher [Bildungselement des Präsens I] schwach werden der [Artikel sg.m.] vortrefflich sein fehlleiten (?) Böses Gutes
lemma m-ḏy.t pꜣ rq.w ḥr ṯnj pꜣ mnḫ whi̯ bjn nfr
AED ID 600092 851446 96330 107520 175780 851446 71080 48330 54620 83510
part of speech verb pronoun substantive preposition verb pronoun verb verb substantive substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Laß den Widersacher den Vorzüglichen nicht schwächen (?), damit Böses Gutes fehlleitet (?).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License