oraec15-183

token oraec15-183-1 oraec15-183-2 oraec15-183-3 oraec15-183-4 oraec15-183-5 oraec15-183-6 oraec15-183-7 oraec15-183-8 oraec15-183-9 oraec15-183-10 oraec15-183-11 oraec15-183-12
written form m-jri̯ ṯꜣ{.wj} (j)~rʾ~mꜥ pꜣ šmm mtw =k snsn,tj n =k z rqꜣ
hiero
line count [15.13] [15.13] [15.13] [15.13] [15.13] [15.14] [15.14] [15.14] [15.14] [15.14] [15.14] [15.14]
translation [neg. aux. (Neg. Imperativ)] fortnehmen zusammen mit der [Artikel sg.m.] Hitziger, Feind [Einleitung des Konjunktivs] [Suffix Pron. sg.2.m.] sich gesellen zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Mann feindselig sein
lemma m-jri̯ ṯꜣi̯ jrm pꜣ šmm mtw= =k snsn n =k z rqi̯
AED ID 600050 174260 29840 851446 154900 600030 10110 138150 78870 10110 125010 96290
part of speech particle verb preposition pronoun substantive particle pronoun verb preposition pronoun substantive verb
name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive infinitive participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_4-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Stiehl (?) nicht gemeinsam mit dem Hitzigen, und verbrüdere dich nicht mit einem aufsässigen Mann!

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License