token | oraec15-289-1 | oraec15-289-2 | oraec15-289-3 | oraec15-289-4 | oraec15-289-5 | oraec15-289-6 | oraec15-289-7 | oraec15-289-8 | oraec15-289-9 | oraec15-289-10 | oraec15-289-11 | oraec15-289-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m-jri̯ | pẖr | mdw(,t).pl | =k | n | kꜣ~wꜣ~wj | mtw | =k | snsn,tj | n | =k | pri̯-jb | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [22.13] | [22.13] | [22.13] | [22.13] | [22.13] | [22.13] | [22.14] | [22.14] | [22.14] | [22.14] | [22.14] | [22.14] | ← |
translation | [neg. aux. (Neg. Imperativ)] | zirkulieren | Wort | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Dativ: Richtung] | Volk, Menge | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sich gesellen; sich vereinigen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Unbeherrschter | ← |
lemma | m-jri̯ | pẖr | mdw.t | =k | n | kj.wj | mtw= | =k | snsn | n | =k | pr-jb | ← |
AED ID | 600050 | 61900 | 78030 | 10110 | 78870 | 163840 | 600030 | 10110 | 138150 | 78870 | 10110 | 855241 | ← |
part of speech | particle | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | plural | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-lit | ← | ||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Streue nicht deine Worte unter den Leuten herum, und verbrüdere dich nicht mit einem (zu) Offenherzigen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License