oraec15-32

token oraec15-32-1 oraec15-32-2 oraec15-32-3 oraec15-32-4 oraec15-32-5 oraec15-32-6 oraec15-32-7 oraec15-32-8 oraec15-32-9 oraec15-32-10 oraec15-32-11 oraec15-32-12
written form mḥ ẖ,t =f m m-ḏi̯w =k sꜣwj =f mtw =f ṯm
hiero
line count [5.5] [5.5] [5.5] [5.5] [5.5] [5.5] [5.5] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6]
translation füllen Bauch [Suffix Pron. sg.3.m.] mittels Brot (allg.) im Besitz von [Suffix Pron. sg.2.m.] sättigen [Suffix Pron. sg.3.m.] [Einleitung des Konjunktivs] [Suffix Pron. sg.3.m.] sich schämen
lemma mḥ ẖ.t =f m m-dj =k sꜣi̯ =f mtw= =f ṯm
AED ID 854514 122080 10050 64360 168810 600056 10110 126200 10050 600030 10050 175420
part of speech verb substantive pronoun preposition substantive preposition pronoun verb pronoun particle pronoun verb
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection imperative suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf verb_2-lit
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: Füll seinen Bauch mit Brot von dir, damit er satt wird und sich schämt (?).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License