token | oraec150-52-1 | oraec150-52-2 | oraec150-52-3 | oraec150-52-4 | oraec150-52-5 | oraec150-52-6 | oraec150-52-7 | oraec150-52-8 | oraec150-52-9 | oraec150-52-10 | oraec150-52-11 | oraec150-52-12 | oraec150-52-13 | oraec150-52-14 | oraec150-52-15 | oraec150-52-16 | oraec150-52-17 | oraec150-52-18 | oraec150-52-19 | oraec150-52-20 | oraec150-52-21 | oraec150-52-22 | oraec150-52-23 | oraec150-52-24 | oraec150-52-25 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥnḫ | n | =j | z | pn | ḏd | =j | r | Jp(j) | jri̯.t(j) | =f | zp | nb | ḥr | pgꜣ | n | ḥbsw,t | jw | =f | r | =j | jw | =j | r | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||
line count | [rto40] | [rto40] | [rto40] | [rto40] | [rto40] | [rto40] | [rto40] | [rto40] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | [rto41] | ← |
translation | [Einleitung eines Eides] | [Dat.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Mann | dieser | sprechen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | von | Ipi | machen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | (negative) Tat | irgendein | auf | Kampfplatz | [Dativ: Richtung] | Nebenfrau | [aux.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | gegen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [aux.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | gegen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | ꜥnḫ | n | =j | z | pn | ḏd | =j | r | Jpj | jri̯ | =f | zp | nb | ḥr | pgꜣ | n | ḥbs.yt | jw | =f | r | =j | jw | =j | r | =f | ← |
AED ID | 38530 | 78870 | 10030 | 125010 | 59920 | 185810 | 10030 | 91900 | 450044 | 851809 | 10050 | 854543 | 81660 | 107520 | 854511 | 78870 | 103900 | 21881 | 10050 | 91900 | 10030 | 21881 | 10030 | 91900 | 10050 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | entity_name | verb | pronoun | substantive | adjective | preposition | substantive | preposition | substantive | particle | pronoun | preposition | pronoun | particle | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: So wahr dieser Mann mir lebt - ich spreche von Ipi - der, der irgendeine (schlechte) Tat (so wie) auf dem Kampfplatz gegen meine Nebenfrau tun wird, er ist gegen mich und ich bin gegen ihn.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License