token | oraec1543-26-1 | oraec1543-26-2 | oraec1543-26-3 | oraec1543-26-4 | oraec1543-26-5 | oraec1543-26-6 | oraec1543-26-7 | oraec1543-26-8 | oraec1543-26-9 | oraec1543-26-10 | oraec1543-26-11 | oraec1543-26-12 | oraec1543-26-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wtw,t(j) | n(,j) | mʾw,t | =f | j.n | =sn | psḏ,t.du | jr | =k | jt(j) | (W)sr(,w) | Nmt,j-m-zꜣ≡f | Mr,n-Rꜥw | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [M/C med/W 19 = 464] | [M/C med/W 19 = 464] | [M/C med/W 19 = 464] | [M/C med/W 19 = 464] | [M/C med/W 19 = 464] | [M/C med/W 19 = 464] | [M/C med/W 19 = 464] | [M/C med/W 19 = 464] | [M/C med/W 19 = 464] | [M/C med/W 19 = 464] | [M/C med/W 19 = 464] | [M/C med/W 19 = 464] | [M/C med/W 19 = 464] | ← |
translation | ältester Sohn | von [Genitiv] | Mutter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sagen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Götterneunheit | bezüglich | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Vater | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Nemti-em-za-ef | Merenre | ← |
lemma | wtw.tj | n.j | mw.t | =f | j | =sn | Psḏ.t | r | =k | jtj | Wsjr | Nmt.j-m-zꜣ=f | Mr.n-Rꜥw | ← |
AED ID | 51130 | 850787 | 69040 | 10050 | 500024 | 10100 | 62500 | 91900 | 10110 | 32820 | 49461 | 854416 | 401175 | ← |
part of speech | substantive | adjective | substantive | pronoun | verb | pronoun | entity_name | preposition | pronoun | substantive | epitheton_title | entity_name | entity_name | ← |
name | gods_name | kings_name | kings_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | dual | singular | ← | ||||||||
epitheton | title | ← | ||||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "Der älteste Sohn seiner Mutter", sagen sie, die beiden Neunheiten, über dich, Vater Osiris Nemtiemzaf Merenre.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License