| token | oraec1547-4-1 | oraec1547-4-2 | oraec1547-4-3 | oraec1547-4-4 | oraec1547-4-5 | oraec1547-4-6 | oraec1547-4-7 | oraec1547-4-8 | oraec1547-4-9 | oraec1547-4-10 | oraec1547-4-11 | oraec1547-4-12 | oraec1547-4-13 | oraec1547-4-14 | oraec1547-4-15 | oraec1547-4-16 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸢ḏi̯⸣.n | p,t | [_] | ꜥ.w | =s | r | =k | mr | (r)ḏ.t | Ḥr,w | ꜥ.du | =f | [n] | [jt(j)] | =[f] | [(W)sr(,w)] | ← |
| hiero | ← | ||||||||||||||||
| line count | [P/D ant/E 44] | [P/D ant/E 44] | [P/D ant/E 44] | [P/D ant/E 44] | [P/D ant/E 44] | [P/D ant/E 44] | [P/D ant/E 44] | [P/D ant/E 44] | [P/D ant/E 44] | [P/D ant/E 44] | [P/D ant/E 44] | [P/D ant/E 44] | [P/D ant/E 45] | [P/D ant/E 45] | [P/D ant/E 45] | [P/D ant/E 45] | ← |
| translation | geben | Himmel | Arm; Hand | [Suffix Pron.sg.3.f.] | zu (lok.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | wie | geben | Horus | Arm; Hand | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (jmd.) | Vater | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Osiris | ← | |
| lemma | rḏi̯ | p.t | ꜥ | =s | r | =k | mj | rḏi̯ | Ḥr.w | ꜥ | =f | n | jtj | =f | Wsjr | ← | |
| AED ID | 851711 | 58710 | 34360 | 10090 | 91900 | 10110 | 850796 | 851711 | 107500 | 34360 | 10050 | 78870 | 32820 | 10050 | 49460 | ← | |
| part of speech | verb | substantive | substantive | pronoun | preposition | pronoun | preposition | verb | entity_name | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | entity_name | ← | |
| name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||||||||
| genus | feminine | ← | |||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
| numerus | singular | dual | dual | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||
| morphology | n-morpheme | t-morpheme | ← | ||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_irr | ← | ||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Der [obere?] Himmel hat dir seine Arme gereicht, wie Horus seine Arme [seinem Vater Osiris] gereicht hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License