| token | oraec1557-27-1 | oraec1557-27-2 | oraec1557-27-3 | oraec1557-27-4 | oraec1557-27-5 | oraec1557-27-6 | oraec1557-27-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | ḥtp | rʾ | ḏd.{j}n | Ḏḥwtj | n | Rꜥ,w | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← | 
| translation | [aux.] | zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen | Spruch | sagen, mitteilen, nennen | GN/Thot | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | GN/Re | ← | 
| lemma | jw | ḥtp | rʾ | ḏd | Ḏḥw.tj | n | Rꜥw | ← | 
| AED ID | 21881 | 111230 | 92560 | 185810 | 185290 | 78870 | 400015 | ← | 
| part of speech | particle | verb | substantive | verb | entity_name | preposition | entity_name | ← | 
| name | gods_name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Gnadenreich ist der Spruch, den Thot zu Re sagte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License