oraec156-33

token oraec156-33-1 oraec156-33-2 oraec156-33-3 oraec156-33-4 oraec156-33-5 oraec156-33-6 oraec156-33-7 oraec156-33-8 oraec156-33-9 oraec156-33-10 oraec156-33-11 oraec156-33-12 oraec156-33-13
written form ẖbt =st ẖr rd.du ={k}j r nḥḥ [nswt]-bj,tj Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw sꜣ-Rꜥw Rꜥw-msi̯-sw-mri̯.y-Jmn di ꜥnḫ
hiero
line count [19] [19] [19] [19] [19] [19] [19] [19] [19] [19] [19] [19] [19]
translation niederwerfen [Suffix Pron. sg.3.f.] unter (lokal) Fuß [Suffix Pron. sg.1.c.] bis (temp.) Ewigkeit König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) [Thronname Ramses' II.] Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) Ramses-mery-Imen geben Leben
lemma ẖtb =st ẖr rd =j r nḥḥ nswt-bj.tj Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw zꜣ-Rꜥw Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn rḏi̯ ꜥnḫ
AED ID 124890 851173 850794 96600 10030 91900 86570 88060 600505 126020 400876 851711 38540
part of speech verb pronoun preposition substantive pronoun preposition substantive substantive entity_name epitheton_title entity_name verb substantive
name kings_name kings_name
number
voice active passive
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus dual singular singular singular singular
epitheton epith_king
morphology
inflection suffixConjugation participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Es (= Land von Chatti) wird niedergeworfen unter {deine} 〈meine〉 Füße ewiglich, (nämlich die) des [Königs von OÄ] und UÄ Usermaatre-setepenre, des Sohnes des Re Ramses-meriamun, dem Leben gegeben ist.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License