token | oraec1563-3-1 | oraec1563-3-2 | oraec1563-3-3 | oraec1563-3-4 | oraec1563-3-5 | oraec1563-3-6 | oraec1563-3-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mꜣꜥ | r | =f | jt(j) | =(j) | m | nfr,t | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [P/V/E 11 = 616] | [P/V/E 11 = 616] | [P/V/E 11 = 616] | [P/V/E 11 = 616] | [P/V/E 11 = 616] | [P/V/E 11 = 616] | [P/V/E 11 = 616] | ← |
translation | führen; leiten | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Vater | [Suffix Pron. sg.1.c.] | in (Zustand); als (Art und Weise); [modal] | Gutes | ← |
lemma | mꜣꜥ | jr | =f | jtj | =j | m | nfr.t | ← |
AED ID | 854512 | 28170 | 10050 | 32820 | 10030 | 64360 | 83680 | ← |
part of speech | verb | particle | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | passive | ← | ||||||
genus | feminine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Mein Vater ist also im Guten geleitet worden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License