token | oraec1563-6-1 | oraec1563-6-2 | oraec1563-6-3 | oraec1563-6-4 | oraec1563-6-5 | oraec1563-6-6 | oraec1563-6-7 | oraec1563-6-8 | oraec1563-6-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ṯzi̯ | ṯw | jt(j) | (W)sr(,w) | Ppy | ṯzi̯ | sw | Jnp,w | mn(j),wj | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [P/V/E 11 = 616] | [P/V/E 11 = 616] | [P/V/E 12 = 617] | [P/V/E 12 = 617] | [P/V/E 12 = 617] | [P/V/E 12 = 617] | [P/V/E 12 = 617] | [P/V/E 12 = 617] | [P/V/E 12 = 617] | ← |
translation | aufrichten | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Vater | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Pepi | aufrichten | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Anubis | der vom Schrein | ← |
lemma | ṯzi̯ | ṯw | jtj | Wsjr | Ppy | ṯzi̯ | sw | Jnp.w | mnj.wj | ← |
AED ID | 854581 | 174900 | 32820 | 49461 | 400313 | 854581 | 129490 | 27360 | 854999 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | epitheton_title | entity_name | verb | pronoun | entity_name | epitheton_title | ← |
name | kings_name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | title | epith_god | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | imperative | suffixConjugation | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Erhebe dich, Vater Osiris Pepi, wenn sich Anubis Der vom Schrein erhebt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License