oraec1563-7

token oraec1563-7-1 oraec1563-7-2 oraec1563-7-3 oraec1563-7-4 oraec1563-7-5 oraec1563-7-6 oraec1563-7-7 oraec1563-7-8
written form rd.du =k m z(ꜣ)b ꜥḥꜥ =k r =k
hiero
line count [P/V/E 12 = 617] [P/V/E 12 = 617] [P/V/E 12 = 617] [P/V/E 12 = 617] [P/V/E 12 = 617] [P/V/E 12 = 617] [P/V/E 12 = 617] [P/V/E 12 = 617]
translation Fuß [Suffix Pron. sg.2.m.] als (etwas sein) Schakal aufstehen [Suffix Pron. sg.2.m.] [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma rd =k m zꜣb ꜥḥꜥ =k jr =k
AED ID 96600 10110 64360 126600 851887 10110 28170 10110
part of speech substantive pronoun preposition substantive verb pronoun particle pronoun
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus dual singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: Deine Füße sind (die des) Schakal(s), du sollst also aufstehen.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License