oraec1565-1

token oraec1565-1-1 oraec1565-1-2 oraec1565-1-3 oraec1565-1-4 oraec1565-1-5 oraec1565-1-6 oraec1565-1-7 oraec1565-1-8 oraec1565-1-9 oraec1565-1-10 oraec1565-1-11 oraec1565-1-12 oraec1565-1-13
written form ḏd.n pꜣ ḥs n,tj m tꜣ ḥw,t n Ws-jr sẖꜣ,w-šꜥ,t-n-[pr]-ꜥꜣ ⸢ꜥnḫ-(w)ḏꜣ⸣-s(nb) Ṯꜣy mꜣꜥ-ḫrw
hiero 𓆓𓂧𓈖 𓅮 𓎿𓊃𓀁 𓈖𓏏𓏭 𓐛 𓏏𓄿 𓉗𓏏𓉐 𓈖 𓊨𓁹 [⯑] 𓋹𓍑𓊃 𓅷𓇋𓇋𓂸𓏤𓀻 �𓊤
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2]
translation sagen; mitteilen der [Artikel sg.m.] Sänger der welcher (Relativpronomen) in die [Artikel sg.f.] Grab von [Genitiv] Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Sekretär des Pharao (möge er) leben, heil und gesund sein; l.h.g. (Abk.) PN/m Gerechtfertigter (der selige Tote)
lemma ḏd pꜣ ḥs.w n.tj m tꜣ ḥw.t n.j Wsjr zẖꜣ.w-šꜥ.t-n-pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-snb Ṯꜣy mꜣꜥ-ḫrw
AED ID 185810 851446 109430 89850 64360 851622 99790 850787 49461 853468 550118 550184 66750
part of speech verb pronoun epitheton_title pronoun preposition pronoun substantive adjective epitheton_title epitheton_title verb entity_name substantive
name person_name
number
voice active
genus feminine feminine
pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton title title title
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Es sprach der Sänger, der im (Grab)haus des Osiris, des Briefeschreibers des Pharao - er lebe, sei heil und gesund -, Tjay, des Gerechtfertigten ist:

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License