| token | oraec157-33-1 | oraec157-33-2 | oraec157-33-3 | oraec157-33-4 | oraec157-33-5 | oraec157-33-6 | oraec157-33-7 | oraec157-33-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nb | ḥtp,w | ḏi̯ | =f | n | =k | ꜥ | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [T/A/W 6 = 242] | [T/A/W 6 = 242] | [T/A/W 6 = 242] | [T/A/W 6 = 242] | [T/A/W 6 = 242] | [T/A/W 6 = 242] | [T/A/W 6 = 242] | [T/A/W 6 = 242] | ← | 
| translation | Herr | Frieden | geben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Schriftstück | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | nb | ḥtp.w | rḏi̯ | =f | n | =k | ꜥ | =f | ← | 
| AED ID | 81650 | 111260 | 851711 | 10050 | 78870 | 10110 | 34360 | 10050 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Der Herr des Friedens, er reiche dir sein Schriftstück.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License