| token | oraec157-38-1 | oraec157-38-2 | oraec157-38-3 | oraec157-38-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥkn,wtt | tp | ḏꜥ(m) | =s | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [T/A/W 7 = 243] | [T/A/W 8 = 244] | [T/A/W 8 = 244] | [T/A/W 8 = 244] | ← | 
| translation | Die Preisende (eine Schlange) | auf; an der Spitze von; bei (lokal) | [ein Zepter (von Göttern)] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | 
| lemma | Ḥkn.wtt | tp | ḏꜥm | =s | ← | 
| AED ID | 110830 | 850801 | 182700 | 10090 | ← | 
| part of speech | entity_name | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Die $Ḥkn.wtt$ ist auf ihrem $ḏꜥm$-Szepter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License