token | oraec1574-4-1 | oraec1574-4-2 | oraec1574-4-3 | oraec1574-4-4 | oraec1574-4-5 | oraec1574-4-6 | oraec1574-4-7 | oraec1574-4-8 | oraec1574-4-9 | oraec1574-4-10 | oraec1574-4-11 | oraec1574-4-12 | oraec1574-4-13 | oraec1574-4-14 | oraec1574-4-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏd.jn | =sn | m | rʾ | n | rʾ | Jmn | jm{m}i̯ | n | =f | nḥḥ | qꜣb | n | =f | ḏ,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | sagen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Mund | [Dativ: Richtung] | Mund | Amun | gib! | hin zu | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Ewigkeit | verdoppeln | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Ewigkeit | ← |
lemma | ḏd | =sn | m | rʾ | n | rʾ | Jmn | jmi̯ | n | =f | nḥḥ | qꜣb | n | =f | ḏ.t | ← |
AED ID | 185810 | 10100 | 64360 | 92560 | 78870 | 92560 | 26060 | 851706 | 78870 | 10050 | 86570 | 854562 | 78870 | 10050 | 181400 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | entity_name | verb | preposition | pronoun | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | jn-morpheme | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | imperative | ← | |||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: So sagen sie von Mund zu Mund: Amun, gib ihm Neheh-Ewigkeit und verdoppele ihm die Djet-Ewigkeit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License