| token | oraec1575-20-1 | oraec1575-20-2 | oraec1575-20-3 | ← | 
|---|---|---|---|---|
| written form | šms | =f | Wsjr-ḫnt(,j)-jmn,tt | ← | 
| hiero | ← | |||
| line count | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | folgen, geleiten | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | GBez | ← | 
| lemma | šms | =f | Wsjr-ḫnt.j-jmn.t | ← | 
| AED ID | 155000 | 10050 | 500765 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||
| number | ← | |||
| voice | ← | |||
| genus | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | ← | |||
| epitheton | ← | |||
| morphology | ← | |||
| inflection | ← | |||
| adjective | ← | |||
| particle | ← | |||
| adverb | ← | |||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||
| status | ← | 
Translation: Er wird Osiris-Chontamenti folgen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License