oraec16-104

token oraec16-104-1 oraec16-104-2 oraec16-104-3 oraec16-104-4 oraec16-104-5 oraec16-104-6 oraec16-104-7 oraec16-104-8 oraec16-104-9 oraec16-104-10 oraec16-104-11 oraec16-104-12 oraec16-104-13 oraec16-104-14 oraec16-104-15 oraec16-104-16 oraec16-104-17 oraec16-104-18 oraec16-104-19 oraec16-104-20 oraec16-104-21 oraec16-104-22 oraec16-104-23 oraec16-104-24 oraec16-104-25
written form ꜣbd nʾ,t =k m Tꜣ-šmꜥ wnn =k jm =f rꜥw-nb m Wsjr-ḫnt,j-Jmn,tt.pl nṯr-ꜥꜣ nb-ꜣbd Wsjr jt(j)-nṯr ḥpt-wḏꜣ,t ḥnk-(nww) Ḏd-ḥr mꜣꜥ-ḫrw msi̯ n Tꜣ-wꜣgš mꜣꜥ-ḫrw mj,tt
hiero 𓋁𓃀𓂧𓈉𓊖 𓊖𓏏𓏤𓏛 𓎡 𓅓 𓇾𓏤𓈇𓇗𓂝𓀗𓊖 𓃹𓈖𓈖 𓎡 𓇋𓅓 𓆑 𓇳𓎟𓏤 𓅓 𓊨𓇳𓅆𓋀𓏏𓏏𓏤𓏥𓅆 𓊹𓅆𓉻𓂝𓏭𓏛 𓎟𓏏𓋁𓃀𓂧𓈉𓊖 𓊨𓇳𓅆 𓊹𓇋𓏏𓆑𓅆 𓋺𓁺𓀀 𓂠𓏌𓏌𓏌 𓆓𓂧𓁷𓂋𓏤𓀗𓀀 𓆄𓅱 𓄟 𓈖 𓏏𓄿𓍯𓄿𓎼𓈙𓁐 𓆄𓀗 𓏇𓏏𓏏𓏭𓏛
line count [111,21] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22] [111,22]
translation Abydos Stadt [Suffix Pron. sg.2.m.] in Oberägypten sein [Suffix Pron. sg.2.m.] in [Suffix Pron. sg.3.m.] jeden Tag als (etwas sein) Osiris-Chontamenti der große Gott (Gott) Herr von Abydos (Osiris) Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Gottesvater (Priester) Hepet-udjat (ein Priester) [thebanischer Priestertitel (Lesung unsicher)] Djed-Hor Gerechtfertigter (der selige Tote) gebären [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.] Ta-wagesch Gerechtfertigter (der selige Tote) ebenso, gleichermaßen
lemma Ꜣbḏ.w nʾ.t =k m Tꜣ-Šmꜥ.w wnn =k m =f rꜥw-nb m Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw nṯr-ꜥꜣ nb-Ꜣbḏ.w Wsjr jtj-nṯr ḥp.t-wḏꜣ.t ḥnk-Nw.w Ḏd-Ḥr.w mꜣꜥ-ḫrw msi̯ n Tꜣ-wꜣgš mꜣꜥ-ḫrw mj.tjt
AED ID 103 80890 10110 64360 169310 46050 10110 64360 10050 93320 64360 500288 90360 400976 49461 32860 852607 107100 709833 66750 74950 400042 852608 66750 851472
part of speech entity_name substantive pronoun preposition entity_name verb pronoun preposition pronoun adverb preposition entity_name epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name substantive verb particle entity_name substantive adverb
name place_name place_name gods_name person_name person_name
number
voice active passive
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton epith_god epith_god title title title title
morphology geminated
inflection suffixConjugation participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: "Abydos ist deine Stadt in Oberägypten, du bist (auch) dort jeden Tag als Osiris Chontamenti, der große Gott, Herr von Abydos (und als) Osiris (der) Gottesvater, Hepet-Udjat(-Priester), Henek-(Nu)(-Priester), Djed-hor selig, geboren von Ta-Wagesch selig, gleichermaßen!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License