oraec16-55

token oraec16-55-1 oraec16-55-2 oraec16-55-3 oraec16-55-4 oraec16-55-5 oraec16-55-6 oraec16-55-7 oraec16-55-8 oraec16-55-9 oraec16-55-10 oraec16-55-11 oraec16-55-12 oraec16-55-13 oraec16-55-14 oraec16-55-15 oraec16-55-16 oraec16-55-17 oraec16-55-18
written form twt šw.du,tj =k smn jw ṯ(ꜣ)s,t.pl =k Wsjr-ḫnt,j-Jmn,t.pl Wsjr jt(j)-nṯr ḥpt-wḏꜣ,t ḥnk-(nww) Ḏd-ḥr mꜣꜥ-ḫrw msi̯ n Tꜣ-wꜣgš mꜣꜥ-ḫrw
hiero 𓏏𓏏𓅱𓀾 𓆄𓆄𓏏𓏤𓏤𓄹 𓎡 𓋴𓏠𓈖𓍖 𓇋𓅱 𓋭𓏏𓏤𓏥 𓎡 𓊨𓇳𓅆𓂉𓋀𓏏𓏏𓏤𓅆𓏥 𓊨𓇳𓅆 𓊹𓇋𓏏𓆑𓅆 𓋺𓁺𓀀 𓂠𓏌𓏌𓏌 𓆓𓂧𓁷𓂋𓏤𓀗𓀀 𓆄𓅱 𓄟 𓈖 𓏏𓄿𓍯𓄿𓎼𓈙𓁐 𓆄𓅱
line count [110,39] [110,39] [110,39] [110,39] [110,39] [110,39] [110,39] [110,39] [110,39] [110,39] [110,39] [110,39] [110,39] [110,39] [110,39] [110,39] [110,39] [110,40]
translation vollkommen sein [menschliche Körperseite], Rippen [Suffix Pron. sg.2.m.] befestigen an (lok.) Wirbelknochen [Suffix Pron. sg.2.m.] Osiris-Chontamenti Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Gottesvater (Priester) Hepet-udjat (ein Priester) [thebanischer Priestertitel (Lesung unsicher)] Djed-Hor Gerechtfertigter (der selige Tote) gebären [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.] Ta-wagesch Gerechtfertigter (der selige Tote)
lemma twt šw.t =k smn r ṯꜣz.t =k Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw Wsjr jtj-nṯr ḥp.t-wḏꜣ.t ḥnk-Nw.w Ḏd-Ḥr.w mꜣꜥ-ḫrw msi̯ n Tꜣ-wꜣgš mꜣꜥ-ḫrw
AED ID 170480 152840 10110 851677 91900 176930 10110 500288 49461 32860 852607 107100 709833 66750 74950 400042 852608 66750
part of speech verb substantive pronoun verb preposition substantive pronoun entity_name epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name substantive verb particle entity_name substantive
name gods_name person_name person_name
number
voice active passive
genus masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular dual plural plural singular singular singular
epitheton title title title title
morphology
inflection participle pseudoParticiple participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_caus_2-lit verb_3-inf
status st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: "Perfekt sind deine beiden Rippenseiten, die fest an deine Wirbel gefügt sind, Osiris Chontamenti (und) Osiris (der) Gottesvater, Hepet-Udjat(-Priester), Henek-(Nu)(-Priester), Djed-hor selig, geboren von Ta-Wagesch selig!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License