token | oraec161-29-1 | oraec161-29-2 | oraec161-29-3 | oraec161-29-4 | oraec161-29-5 | oraec161-29-6 | oraec161-29-7 | oraec161-29-8 | oraec161-29-9 | oraec161-29-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | dhn | =f | q{r}js(,t) | pw | n.t | Wsjr | jn | jti̯ | =f | Rꜥ,w | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← |
translation | jemanden einsetzen, ernennen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Begräbnis | [im Nominalsatz] | [Gen.] | GN/Osiris | durch, seitens jmds. | Vater | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | GN/Re | ← |
lemma | dhn | =f | qrs.t | pw | n.j | Wsjr | jn | jtj | =f | Rꜥw | ← |
AED ID | 854587 | 10050 | 161960 | 851517 | 850787 | 49460 | 26660 | 32820 | 10050 | 400015 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | adjective | entity_name | preposition | substantive | pronoun | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Das heißt, er setzte das Begräbnis für Osiris fest, durch(?) seinen Vater Re.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License