token | oraec1624-4-1 | oraec1624-4-2 | oraec1624-4-3 | oraec1624-4-4 | oraec1624-4-5 | oraec1624-4-6 | oraec1624-4-7 | oraec1624-4-8 | oraec1624-4-9 | oraec1624-4-10 | oraec1624-4-11 | oraec1624-4-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥq | r | p,t | mꜣ | nt,t | jm | =s | sjp | _ | [n]t,t | jm | =sn | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.4] | [B.4] | [B.4] | [B.4] | ← |
translation | eintreten | in | Himmel | sehen | Das, was ist | dort | [Suffix Pron.sg.3.f.] | prüfen | Das, was ist | dort | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | |
lemma | ꜥq | r | p.t | mꜣꜣ | n.tjt | jm | =s | sjp | n.tjt | jm | =sn | ← | |
AED ID | 41180 | 91900 | 58710 | 66270 | 89760 | 24640 | 10090 | 854525 | 89760 | 24640 | 10100 | ← | |
part of speech | verb | preposition | substantive | verb | substantive | adverb | pronoun | verb | substantive | adverb | pronoun | ← | |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | active | active | active | ← | |||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | feminine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | participle | participle | participle | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-gem | verb_caus_2-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: einer, der in den Himmel eintrat, der sah, was darin war, der prüfte [...], was in ihnen war;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License