oraec1625-4

token oraec1625-4-1 oraec1625-4-2 oraec1625-4-3 oraec1625-4-4 oraec1625-4-5 oraec1625-4-6 oraec1625-4-7 oraec1625-4-8 oraec1625-4-9
written form snsn{.n} =f ḥnꜥ nṯr.pl šmi̯ =f jm ḥnꜥ ḏꜣḏꜣ,t
hiero
line count [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [6]
translation sich gesellen [Suffix Pron. sg.3.m.] zusammen mit Gott gehen [Suffix Pron. sg.3.m.] dort zusammen mit Kollegium
lemma snsn =f ḥnꜥ nṯr šmi̯ =f jm ḥnꜥ ḏꜣḏꜣ.t
AED ID 138150 10050 850800 90260 154340 10050 24640 850800 182390
part of speech verb pronoun preposition substantive verb pronoun adverb preposition substantive
name
number
voice active active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_4-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Möge er sich zu den Göttern gesellen, möge er dort mit dem Kollegium gehen.

Credits

Responsible: Alexander Schütze

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License