| token | oraec163-3-1 | oraec163-3-2 | oraec163-3-3 | oraec163-3-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | qn.t | zp-2 | m | skꜣ | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [rto2] | [rto2] | [rto2] | [rto2] | ← | 
| translation | tüchtig sein | [Leseanweisung: zweimal zu lesen] | [mit Inf./gramm.] | Acker bestellen | ← | 
| lemma | qni̯ | zp-2 | m | skꜣ | ← | 
| AED ID | 854565 | 70011 | 64360 | 146610 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | preposition | verb | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | pseudoParticiple | infinitive | ← | ||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Mögest Du sehr tüchtig beim ackern sein!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License