token | oraec1631-5-1 | oraec1631-5-2 | oraec1631-5-3 | oraec1631-5-4 | oraec1631-5-5 | oraec1631-5-6 | oraec1631-5-7 | oraec1631-5-8 | oraec1631-5-9 | oraec1631-5-10 | oraec1631-5-11 | oraec1631-5-12 | oraec1631-5-13 | oraec1631-5-14 | oraec1631-5-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pr-ḫrw | n | =f | m | Wpi̯-rnp,t | Tp,j-rnp,t | Ḏḥw,t(y)t | Wꜣg | Ḥ(ꜣ)b-wr | Rkḥ | Wꜣḥ-ꜥḫ | Pr,t-Mnw | Sꜣḏ | Tp,j-ꜣbd | Tp,j-smd,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | am | Neujahrstag (Fest) | Jahresanfang (ein Fest) | Thot-Fest | Wag-Fest (Totenfest) | Großes Fest (ein Totenfest) | Der Brand (ein Fest) | Aufstellen des Feuerbeckens (ein Fest) | Heraustreten des Min (Fest) | Sadj (Fest) | Erster des Monats (Fest zum Monatsanfang) | Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) | ← |
lemma | pr.t-ḫrw | n | =f | m | Wp-rnp.t | Tp-rnp.t | Ḏḥw.tyt | Wꜣg | Ḥꜣb-wr | Rkḥ | Wꜣḥ-ꜥḫ | Pr.t-Mnw | Sꜣḏ | Tp.j-ꜣbd.w | Tp.j-smd.t | ← |
AED ID | 850238 | 78870 | 10050 | 64360 | 45600 | 171190 | 185300 | 43510 | 450442 | 96460 | 400988 | 400933 | 127710 | 450444 | 450445 | ← |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | ← |
name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | ← | ||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Totenopfer für ihn am Neujahrstag (Fest), Jahresanfang (ein Fest), Thot-Fest, Wag-Fest (Totenfest), Großen Fest (ein Totenfest), Brand (ein Fest), Aufstellen des Feuerbeckens (ein Fest), Heraustreten des Min (Fest), Sadj (Fest), Ersten des Monats (Fest zum Monatsanfang) und am Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License