oraec1641-5

token oraec1641-5-1 oraec1641-5-2 oraec1641-5-3 oraec1641-5-4 oraec1641-5-5 oraec1641-5-6 oraec1641-5-7 oraec1641-5-8 oraec1641-5-9 oraec1641-5-10 oraec1641-5-11 oraec1641-5-12 oraec1641-5-13
written form šmsj =k nṯr =k m w Pq,t m ḥb =f nfr 〈n〉 Nšm(,t)
hiero 𓌞𓏭𓂻 𓎡 𓊹𓀭 𓎡 𓐛 𓈅𓅱𓏤 𓊪𓈎𓏏𓆀𓊖 𓐛 𓎱 𓆑 𓄤𓆑𓂋 𓈖𓈙𓐛𓏏𓊛
line count [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3]
translation folgen [Suffix Pron. sg.2.m.] Gott [Suffix Pron. sg.2.m.] in Bezirk Peqer (Grabbezirk des Osiris in Abydos) am Fest [Suffix Pron. sg.3.m.] schön von [Genitiv] [heilige Barke des Osiris in Abydos]
lemma šms =k nṯr =k m w Pqr m ḥꜣb =f nfr n.j nšm.t
AED ID 155000 10110 90260 10110 64360 42350 62710 64360 103300 10050 550034 850787 88690
part of speech verb pronoun substantive pronoun preposition substantive entity_name preposition substantive pronoun adjective adjective substantive
name org_name
number
voice active
genus masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_pronominalis st_constructus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Du mögest deinem Gott im Bezirk von Peqer folgen an seinem schönen Fest der Neschmet-Barke.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License