| token | oraec1642-13-1 | oraec1642-13-2 | oraec1642-13-3 | oraec1642-13-4 | oraec1642-13-5 | oraec1642-13-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | šms(,w) | =k | pw | wn(n).w | m-ḫt.pl | =k | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [46] | [46] | [46] | [46] | [46] | [46] | ← | 
| translation | Gefolge | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [im Nominalsatz] | [aux.] | hinter [lok.] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← | 
| lemma | šms.w | =k | pw | wnn | m-ḫt | =k | ← | 
| AED ID | 155040 | 10110 | 851517 | 46050 | 65300 | 10110 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | pronoun | verb | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-gem | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Das ist dein Gefolge, das hinter dir ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License