token | oraec1658-9-1 | oraec1658-9-2 | oraec1658-9-3 | oraec1658-9-4 | oraec1658-9-5 | oraec1658-9-6 | oraec1658-9-7 | oraec1658-9-8 | oraec1658-9-9 | oraec1658-9-10 | oraec1658-9-11 | oraec1658-9-12 | oraec1658-9-13 | oraec1658-9-14 | oraec1658-9-15 | oraec1658-9-16 | oraec1658-9-17 | oraec1658-9-18 | oraec1658-9-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | nb-ḥtp.w | m | gn | wr | m | =k | jni̯.n | =j | n | =k | sḥtp.yw | ꜥnḫ | =k | jm | =f | ꜥnḫ | =j | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | |
translation | [Interjektion]; oh! | EP | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Machthaber | groß | siehe! | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | bringen, holen | ich [pron. suff. 1. sg.] | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | als Bez. der Opfergaben ("Die zufriedenstellen") | leben, lebendig sein | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | mittels, durch [instr.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | leben, lebendig sein | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← | |
lemma | j | nb-ḥtp | m | gn | wr | m | =k | jni̯ | =j | n | =k | sḥtp | ꜥnḫ | =k | m | =f | ꜥnḫ | =j | ← | |
AED ID | 20030 | 500309 | 64360 | 167410 | 47271 | 64440 | 10110 | 26870 | 10030 | 78870 | 10110 | 141150 | 38530 | 10110 | 64360 | 10050 | 38530 | 10030 | ← | |
part of speech | interjection | epitheton_title | preposition | substantive | adjective | particle | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | verb | pronoun | ← | |
name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Oh, Opferherr als großer Machthaber, siehe, ich habe dir die zufriedenstellenden (Gaben) gebracht, vovon du lebst und ich lebe [---]!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License