oraec166-16

token oraec166-16-1 oraec166-16-2 oraec166-16-3 oraec166-16-4 oraec166-16-5 oraec166-16-6 oraec166-16-7
written form S~p~ṯ~r sn n pꜣ ḫr n Ḫt
hiero
line count [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2]
translation Sipitaili Bruder [Genitiv (invariabel)] der [Artikel sg.m.] Feind ("Gefällter") [Genitiv (invariabel)] Land Chatti
lemma Spṯr sn n.j pꜣ ḫr.w n.j Ḫt
AED ID 706655 136230 850787 851446 119960 850787 121250
part of speech entity_name substantive adjective pronoun substantive adjective entity_name
name person_name place_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus

Translation: [Beischrift zur Motivgruppe eines Hethiters, der von 2 Soldaten aus dem Fluss gezogen wird, rechte Bildhälfte am rechten Flussufer schräg links oberhalb des Motivs des auf den Kopf gestellten Hethiters] [§23] (Das ist) Sipitaili, der Bruder des Feindes von Chatti.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License