| token | oraec1660-3-1 | oraec1660-3-2 | oraec1660-3-3 | oraec1660-3-4 | oraec1660-3-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | sḫm.pl | j.j | jn | Ḫnt(,j)-jr(,t)du | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [P/A/N 27] | [P/A/N 27] | [P/A/N 27] | [P/A/N 27] | ← | |
| translation | göttliche Macht | sagen | durch; seitens (jmds.) | Chenti-irti | ← | |
| lemma | sḫm | j | jn | Jm.j-ḫnt-n-jr.tj | ← | |
| AED ID | 142140 | 500024 | 26660 | 70005 | ← | |
| part of speech | substantive | verb | preposition | entity_name | ← | |
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | plural | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: "[...] die Mächte", sagt Chenti-irti.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License