oraec1661-16

token oraec1661-16-1 oraec1661-16-2 oraec1661-16-3 oraec1661-16-4 oraec1661-16-5 oraec1661-16-6 oraec1661-16-7 oraec1661-16-8 oraec1661-16-9
written form jp Ttj jn ns,t =f j:sḫꜣ.n sw mꜥwḥ(,w) =f
hiero
line count [T/F-A/N 15 = 199] [T/F-A/N 15 = 199] [T/F-A/N 15 = 199] [T/F-A/N 15 = 199] [T/F-A/N 15 = 199] [T/F-A/N 15 = 199] [T/F-A/N 15 = 199] [T/F-A/N 15 = 199] [T/F-A/N 15 = 199]
translation (jmdn.) erkennen Teti durch; seitens (jmds.) Sitz [Suffix Pron. sg.3.m.] (etwas) erinnern ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] Paddel [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jp Ttj jn ns.t =f sḫꜣ sw mꜥwḥ.w =f
AED ID 24070 450656 26660 87870 10050 141620 129490 68680 10050
part of speech verb entity_name preposition substantive pronoun verb pronoun substantive pronoun
name kings_name
number
voice passive active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_caus_2-lit
status st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Teti ist von seinem Sitz geprüft/erkannt worden, sein Paddel hat sich an ihn erinnert.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License