oraec1689-9

token oraec1689-9-1 oraec1689-9-2 oraec1689-9-3 oraec1689-9-4 oraec1689-9-5 oraec1689-9-6 oraec1689-9-7
written form jri̯ hrw nfr Ws-jr ꜥꜣ-n-jz,t-m-s,t-mꜣꜥ,t Jni̯-ḥr(,t)-ḫꜥ.wj mꜣꜥ-ḫrw
hiero 𓁹 𓉔𓂋𓇳𓏤 𓄤𓆑𓂋 𓁹𓊨𓀭 𓉻𓏛𓈖𓇩𓏏𓏤𓏥𓐛𓊨𓏏𓉐𓐙𓏏 𓏎𓋔𓇯𓈍𓂝𓏛𓅱𓏭 𓐙𓊤
line count [7] [8] [8] [8] [8] [8] [8]
translation den Tag verbringen Tag gut; schön; vollkommen Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Großer der Truppe an der Nekropole PN/m Gerechtfertigter (der selige Tote)
lemma jri̯ hrw nfr Wsjr ꜥꜣ-n-jz.wt-m-s.t-mꜣꜥ.t Jn-ḥr.t-ḫꜥi̯.w mꜣꜥ-ḫrw
AED ID 851809 99060 550034 49461 853366 600147 66750
part of speech verb substantive adjective epitheton_title epitheton_title entity_name substantive
name person_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title title
morphology
inflection imperative
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Feiere einen schönen Tag, (o) Osiris, Oberster der (Arbeiter)truppe am Ort der Wahrheit, Inherchau, Gerechtfertigter!

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License