| token | oraec169-20-1 | oraec169-20-2 | oraec169-20-3 | oraec169-20-4 | oraec169-20-5 | oraec169-20-6 | oraec169-20-7 | oraec169-20-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸢nn-wn⸣ | [mj-]qd | =[f] | [m] | [pꜣ] | [tꜣ] | r-ḏr | =f | ← | 
| hiero | [⯑] | [⯑] | [⯑] | 𓂋𓇥𓂋 | 𓆑 | ← | |||
| line count | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | ← | 
| translation | es existiert nicht (Negation) | nach Art von; wie | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | der [Artikel sg.m.] | Land (geogr.-polit.); Ägypten | ganz; gesamt | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | nn-wn | mj-qd | =f | m | pꜣ | tꜣ | r-ḏr | =f | ← | 
| AED ID | 79090 | 851525 | 10050 | 64360 | 851446 | 854573 | 92500 | 10050 | ← | 
| part of speech | particle | preposition | pronoun | preposition | pronoun | substantive | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: [es gab im] gesamten [Land keinen seines]gleichen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License