| token | oraec169-51-1 | oraec169-51-2 | oraec169-51-3 | oraec169-51-4 | oraec169-51-5 | oraec169-51-6 | oraec169-51-7 | oraec169-51-8 | oraec169-51-9 | oraec169-51-10 | oraec169-51-11 | oraec169-51-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =f | ḥr | ḏi̯.t | wꜥ | hꜣdmw | (n) | rd.du | ={f} | ẖr,j | rd.du | =f | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓆑 | 𓁷𓏤 | 𓂞𓏏 | 𓌡𓂝𓏤 | 𓉔𓄿𓂧𓅓𓅱𓆱 | 𓂋𓂧𓂾𓂾𓄹𓏥 | 𓆑 | 𓌨𓂋𓏭𓏛 | 𓂋𓂧𓂾𓂾 | 𓆑 | ← | |
| line count | [6,3] | [6,3] | [6,3] | [6,3] | [6,3] | [6,3] | [6,4] | [6,4] | [6,4] | [6,4] | [6,4] | [6,4] | ← | 
| translation | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [mit Infinitiv] | legen | ein [unbestimmter Artikel sg.c.] | Fußschemel | [Genitiv (invariabel)] | Fuß | [Suffix Pron. sg.3.m.] | unter (lokal) | Fuß | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | jw | =f | ḥr | rḏi̯ | wꜥ | hdm.w | n.j | rd | =f | ẖr | rd | =f | ← | 
| AED ID | 21881 | 10050 | 107520 | 851711 | 600043 | 99680 | 850787 | 96600 | 10050 | 850794 | 96600 | 10050 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | pronoun | substantive | adjective | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | dual | dual | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Dann stellte er einen Fußschemel unter seine Füße.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License