oraec169-61

token oraec169-61-1 oraec169-61-2 oraec169-61-3 oraec169-61-4 oraec169-61-5 oraec169-61-6 oraec169-61-7 oraec169-61-8 oraec169-61-9 oraec169-61-10 oraec169-61-11
written form jw =f ḥr šmi̯.t 〈r〉 ꜥn wšb{,t.pl} n pꜣy =f jt
hiero 𓇋𓅱 𓆑 𓁷𓏤 𓈝𓅓𓏏𓂻 𓂝𓈖𓂽 𓅱𓈙𓃀𓏏𓏴𓀁𓏥 𓈖 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓆑 𓇋𓏏𓆑𓀀
line count [6,7] [6,7] [6,7] [6,7] [6,7] [6,7] [6,7] [7,1] [7,1] [7,1] [7,1]
translation [in nicht-initialem Hauptsatz] [Suffix Pron. sg.3.m.] [mit Infinitiv] gehen (zu tun) um zu (final) Rechenschaft fordern Antwort für (jmd.) [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.3.m.] Vater
lemma jw =f ḥr šmi̯ r ꜥnn wšb n pꜣy= =f jtj
AED ID 21881 10050 107520 154340 91900 38040 50350 78870 550021 10050 32820
part of speech particle pronoun preposition verb preposition verb substantive preposition pronoun pronoun substantive
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-gem
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Dann ging er (der Sohn), 〈um〉 für seinen Vater einzutreten.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License