| token | oraec17-163-1 | oraec17-163-2 | oraec17-163-3 | oraec17-163-4 | oraec17-163-5 | oraec17-163-6 | oraec17-163-7 | oraec17-163-8 | oraec17-163-9 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jαΈ« | αΈd | =s | n | =j | nfr | n | ms,w.pl | =s | β | 
| hiero | πππ | ππ§ | π΄ | π | π | π€π | π | ππ΄π ±ππππ₯ | π΄ | β | 
| line count | [172] | [172] | [172] | [172] | [172] | [172] | [172] | [172] | [172] | β | 
| translation | [opt. Part.] | mitteilen | sie | [Dat.] | (pron. suff. 1. sg.) nach PrΓ€p. | gut | [Dat.] | Kinder | ihr (pron. suff. 3. fem. sg.) | β | 
| lemma | jαΈ« | αΈd | =s | n | =j | nfr | n | ms | =s | β | 
| AED ID | 30730 | 185810 | 10090 | 78870 | 10030 | 550034 | 78870 | 74750 | 10090 | β | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | adjective | preposition | substantive | pronoun | β | 
| name | β | |||||||||
| number | β | |||||||||
| voice | active | β | ||||||||
| genus | masculine | β | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||||||
| numerus | singular | β | ||||||||
| epitheton | β | |||||||||
| morphology | β | |||||||||
| inflection | suffixConjugation | β | ||||||||
| adjective | β | |||||||||
| particle | particle_nonenclitic | β | ||||||||
| adverb | β | |||||||||
| verbal class | verb_2-lit | β | ||||||||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: Ach, (daΓ) sie mir (doch) mitteilen mΓΆge, (daΓ) es ihren Kindern gut geht!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License