token | oraec17-177-1 | oraec17-177-2 | oraec17-177-3 | oraec17-177-4 | oraec17-177-5 | oraec17-177-6 | oraec17-177-7 | oraec17-177-8 | oraec17-177-9 | oraec17-177-10 | oraec17-177-11 | oraec17-177-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | dd | tw | ḫꜣs,t | n | ḫꜣs,t | ẖr | zḥ | n | jb | =k | n | =k | ← |
hiero | 𓂝𓂝 | 𓏏𓅱 | 𓈉𓏏𓏤 | 𓈖 | 𓈉𓏏𓏤 | 𓌨𓂋 | 𓉲𓏛 | 𓈖 | 𓄣𓏤 | 𓎡 | 𓈖 | 𓎡 | ← |
line count | [182] | [182] | [182] | [182] | [182] | [182] | [182] | [183] | [183] | [183] | [183] | [183] | ← |
translation | geben | du, [pron. enkl. 2. masc. sg.] | Fremdland | zu, für, an [Richtung] | Fremdland | infolge von | Ratschlag | [Genitiv] | Herz | dein (pron. suff. 2. masc. sg.) | [Dat.] | (pron. suff. 2. masc. sg.) nach Präposition | ← |
lemma | rḏi̯ | ṯw | ḫꜣs.t | n | ḫꜣs.t | ẖr | zḥ | n.j | jb | =k | n | =k | ← |
AED ID | 851711 | 174900 | 114300 | 78870 | 114300 | 850794 | 140260 | 850787 | 23290 | 10110 | 78870 | 10110 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | geminated | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: (Aber) auf den Rat deines eigenen Herzens hin gab Dich Fremdland an Fremdland (weiter)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License