| token | oraec17-289-1 | oraec17-289-2 | oraec17-289-3 | oraec17-289-4 | β | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | mk | wj | m-bκ£αΈ₯ | =k | β | 
| hiero | π ππ‘ | π ±π | π ππ ‘πΏππΊπ | π‘ | β | 
| line count | [263] | [263] | [263] | [263] | β | 
| translation | siehe! | ich (pron. enkl. 1. sg.) | vor | (pron. suff. 2. masc. sg.) nach PrΓ€p. | β | 
| lemma | m | wj | m-bκ£αΈ₯ | =k | β | 
| AED ID | 64440 | 44000 | 64750 | 10110 | β | 
| part of speech | particle | pronoun | preposition | pronoun | β | 
| name | β | ||||
| number | β | ||||
| voice | β | ||||
| genus | β | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||
| numerus | β | ||||
| epitheton | β | ||||
| morphology | β | ||||
| inflection | β | ||||
| adjective | β | ||||
| particle | particle_nonenclitic | β | |||
| adverb | β | ||||
| verbal class | β | ||||
| status | β | 
Translation: "Ich bin (jetzt) vor Dir!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License